Atelier Chanson

Dans tout atelier, quelqu'en soit la forme, le niveau ou le lieu, il s'agit de créer des chansons en français et éventuellement aussi en allemand. Il peut s'intégrer à un enseignement de langue, mais aussi à des projets pédagogiques au sein d'établissements scolaires, de rencontres d'élèves ou de jeunes.

La démarche proposée s'apparente à celle d'un atelier d'écriture et s'adresse a priori à tout public, quel que soit son âge et ses antécédents linguistiques. Les chansons réalisées sont destinées à être présentées à un public sous forme d'un spectacle et/ou à être enregistrées et diffusées sous forme de CD.

Cela vous intéresse? Alors, consultez le dépliant ci-joint (fichier pdf).

EXEMPLES

Atelier chanson ayant eu lieu pendant deux rencontres franco-allemandes ( 2 x 2 jours)

Exemple

Les chansons qui suivent ont été réalisées par des élèves du second cycle (17-18 ans) dans le cadre d'un projet européen Comenius qui traitait du thème du sous-sol : Taupe-là/Maulwurf Buddel. Ils ont écrit et enregistré trois chansons, une en français, une en allemand et une dans les deux langues.

On peut commander le CD "Maulwurf Buddel/Taupe-là"

Extraits des chansons:

Chanson 1 Chanson 2 Chanson 3

La taupe saute (Extrait)

Refrain

De rire en rire
De site en site
De motte en motte
La taupe saute

1. Cette coquinette de Pierrette
Après plus d'une pirouette
Un détour par Gourdon
Pour visiter les environs

...

Der Maulwurfsmann (Extrait)

Refrain

Mustafa, der Maulwurfsmann
Lässt uns an Fossilien ran
Er zeigt uns seine Reise
Auf seine Art und Weise

1. Schwups sind wir im Untergrund
Mit richtig vielem Hintergrund
Zeigt uns Stalakmiten
Vergisst er nicht die Titen

...

Pierrette et/und Mustafa ("Mus") (Extrait)
(Version enregistrée/Gesungene Textversion)

Refrain

Notre bête à lunettes Pierrette
A Berlin a mené l'enquéte
Avec son copain Mustafa
Sind beide mit der Kamera
Alles hören, alles riechen
Alles schmecken, alles fühlen

Ich war in Berlin maulwurfsmäßig unterwegs
Bekam vom ganzen Smog bösartigen Lungenkrebs
Dann traf ich Pierrette und fragte ihn: wie geht's?
Er sagte: Berlin riecht streng, ein Wunder, dass du überlebst.

Sous Gourdon dans le fond on sent tout ce qui est bon
La terre propre, la vieille bouse, pas de quoi faire une chanson
Mais sous Berlin, dans le U-Bahn, là où tous vivent à fond
Ca sent la pizza, le döner, et même parfois le karton .

Auteurs:
Alexandra, Anne, Anni, Arnaud, Marie, Nadine, Nora, Paul, Nicola, Andrew, Sjoerd, Schadi, Sophie
Musique: Andrew, Arnaud, Christian
Voix: Alexandra, Anne, Arnaud, Charlène, Marie, Nora, Paul, Andrew, Sjoerd, Schadi, Sophie

 

Atelier de création de plus longue durée (3 mois)

Exemple

Le projet "Envie de partir" et la participation au concours "Kinder zum Olymp"

En collaboration avec le professeur de français, Mme Petra Herold, un metteur en scène, M. Bodo Streifinger et avec le soutien des enseignants de musique de l'établissement, Christian Alix a réalisé avec la classe 11 C du Christian-Wirth-Gymnasium de Usingen (près de Francfort sur le Main) entre décembre 2004 et février 2005 un album de 7 chansons intitulé " Envie de partir " enregistré sur un DVD.
Les élèves ont écrit sous sa direction des paroles de chansons qu'il a ensuite mises en musique. Certaines des chansons ont aussi été arrangées par Paul-André Maby pour les instruments dont les élèves jouent (piano, guitare, violoncelle, accordéon et contrebasse).
Cet album a été présenté au concours " Kinder zum Olymp " et sélectionné pour la finale.
Enfin une pièce de théâtre a été écrite et jouée sur la base des chansons.



xx

Titre/Extraits:

1. Partir
2. Reste cool
3. La vie c'est comme un long chemin
4. Prends ta chance
5. En attendant les maths
6. Carte postale
7. Voyage